YO ESTOY CONSTRUYENDO EN SU CORAZÓN UN SAGRARIO DE MI AGONÍA.

VIDENTE BERNABÉ NWOYE / OLO, ESTADO DE ENUGU, NIGERIA
(Con Aprobación Eclesiástica)
[1]

Jesús Crucificado_María y Juan2 de Abril de 1999 / Hora: 12:00 mediodía
Lugar: Parroquia de Nuestra Señora de Lourdes, Imezi-Owa

YO ESTOY CONSTRUYENDO EN SU CORAZÓN UN SAGRARIO DE MI AGONÍA.

During our meditation prayer, on the first day of the second month of Seal, I saw a vision of the Agonizing Jesus Christ hanging on the Cross, bleeding.

Durante nuestra oración de meditación en el primer día del Segundo Mes del Sello, tuve una visión de Jesucristo Agonizante colgando en la Cruz y sangrando.

After a while, cloud came down and covered the whole place.  In the cloud appeared a Chalice WITH A TONGUE OF FIRE ON ITS MOUTH and at the same time circled with a Crown of Thorns. The Agonizing Face of Jesus Christ appeared and said:

Después de un rato, una nube bajó y cubrió todo el lugar. En la nube, apareció un Cáliz CON UNA LENGUA DE FUEGO EN SU BOCA y al mismo tiempo rodeado por una Corona de Espinas. El Rostro Agonizante de Jesús apareció y dijo:

“My children, carry your own cross and follow Me. Carry your cross; follow Me; we are going to Calvary.

“Hijos Míos, carguen su propia cruz y síganme. Carguen su cruz y síganme, que vamos camino al Calvario.

Children, lift up your cross. I will make it light and give you peace.  Come; crucify your sinful nature with Me on the Cross of Calvary.  So, the old being will die, and the new being will rise with Me when the glorious hour comes.  I promise you My children, that I will raise you into a new life when My Glory is revealed.

Hijos, levanten su cruz. Se las haré ligera y les daré la paz. Vengan. Crucifiquen su naturaleza pecadora Conmigo, en la Cruz del Calvario. Así, el hombre viejo morirá y el hombre nuevo resucitará Conmigo cuando la Hora Gloriosa llegue. Les prometo, hijos Míos, que los levantaré a una nueva vida cuando Mi Gloria sea revelada.

For all of you who are seeking Me, I am the One Who hung on the Cross of Calvary, bleeding for your sake. Look at My Head and see the crown you made for Me, the Crown of Thorns for your King and Saviour.  Look at My Wounds and the Precious Blood I shed for your sake, and have Mercy on Me.  Come to Me and console Me, for I am looking for you.  Anyone who finds Me finds life.

Para todos los que Me buscan, Yo Soy Quien fui colgado en la Cruz del Calvario, sangrando por su bien. Miren Mi Cabeza y vean la Corona que ustedes Me hicieron, la Corona de Espinas para su Rey y Salvador. Miren Mis Llagas y la Preciosa Sangre que derramé por su bien y tengan misericordia de Mí. Vengan a Mí y consuélenme, porque Yo los estoy buscando. El que Me encuentra, encuentra la vida.

Children, today, I am building in your heart, a tabernacle of My agony. Children, inside your hearts, may I find consolation.  I, in turn will give you peace.  I promise to do it in all hearts eagerly waiting for the Lord.

Hijos, hoy Yo estoy construyendo en su corazón un sagrario de Mi Agonía. Hijos, dentro de sus corazones, que Yo encuentre consuelo. Yo, a cambio, les daré la Paz. Prometo hacerlo en todos los corazones que estén esperando ansiosamente por el Señor.

Children, children, the hour has come for you to surrender to every Cross. They are all yours.  For My sake and for the gospel, carry it with Me to Calvary. I will make it light and reward you with everlasting paradise.  Children, Calvary is a mountain of salvation.  All who carry their crosses to Calvary have Heaven as their heritage with the Angels and Saints.

Hijos, hijos, la Hora ha llegado para que ustedes se abandonen a cada cruz. Todas les pertenecen. Por Mi bien y por el Evangelio, cárguenla Conmigo al Calvario. Yo la haré ligera y les compensaré con el Paraíso eterno. Hijos, el Calvario es una montaña de salvación. Todos los que cargan sus cruces al Calvario, tienen al Cielo como herencia con los Ángeles y Santos.

I am the Agonizing Jesus Christ; make My Will known to the whole world.  I bless you all.”

Yo Soy Jesucristo Agonizante, den a  conocer al mundo Mi Voluntad. Los bendigo a todos.”

Immediately, the vision passed. Then appeared again the chalice crowned with thorns, which finally vanished.

Inmediatamente la visión terminó. Luego, apareció de nuevo el Cáliz coronado de espinas. Todo se desvaneció.

________________________
[1] Con aprobación Eclesiástica: Los Mensajes desde 1997 a 2000 fueron revisados por una Comisión Teológica, ordenada por el Obispo Antonio Mbuji, de Enugu. Todos ellos han recibido el Nihil Obstat del Reverendo Franciscano, Esteban Obiukwu, encargado de la Propagación de la Fe.
NIHIL OBSTAT:
Rev. Fr. Stephen Obiukwu,
Censor Deputatus, Chairman, Doctrine and Faith Committee,
Archdiocese of Onitsha, Anambra State, Nigeria,
1 July 1999

El Libro de Oraciones,
dictado por Jesús a Bernabé, ha recibido el Imprimatur del Obispo Ayo María Atoyebi, de la Diócesis de Ilorín.
IMPRIMATUR:
+ Ayo-Maria (OP),
Bishop of llorín Diocese,
Kawara State, Nigeria

Fuente: http://preciousblood95international.com/

Para descargar los Mensajes en PDF:
https://aparicionesdejesusymaria.wordpress.com/mensajes-actuales/  

Todos los Mensajes de Bernabé Nwoye publicados en este sitio:
https://aparicionesdejesusymaria.wordpress.com/tag/bernabe-nwoye/

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Mensajes y etiquetada . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s